Wired - The Korea Tribune
Wired - The Korea Tribune vividly shares Korea’s unique culture and diverse news.

Korea’s Famous School Lunches Face a Serious Labor Crisis

school, lunch, staffing, workers,


Korea’s Famous School Lunches Face a Serious Labor Crisis

The Hidden Cost Behind Korea’s School Lunch Success

Korea’s school lunches often go viral for all the right reasons. People around the world admire the balanced trays, colorful side dishes and nutrition-focused menus. But behind that praise, a serious labor crisis is growing. The system depends on kitchen workers who face low pay, physically exhausting tasks and dangerous health risks every single day. If this workforce keeps shrinking, the quality and stability of Korea’s school lunch system could be at risk.

한국의 학교 급식은 영양 균형이 잘 맞고 반찬 구성이 다양하다는 점에서 자주 주목을 받습니다. 해외에서도 보기 드문 수준이라는 평가를 받을 만큼 긍정적인 이미지가 강합니다. 하지만 그 화려한 평가 뒤에는 심각한 노동 위기가 커지고 있습니다. 학교 급식은 낮은 임금, 고된 육체노동, 건강 위험을 감수하는 조리 종사자들의 희생 위에서 운영되고 있습니다. 이 인력이 계속 줄어든다면 한국 학교 급식의 품질과 안정성도 크게 흔들릴 수 있습니다.


school, lunch, staffing, workers,


Why Workers Are Leaving So Fast

The biggest problem is staffing. Many kitchen workers are quitting long before retirement, and some leave within just a few months. The reasons are easy to understand. Each worker may be responsible for meals for around 200 students and staff, handling preparation, cooking, serving and cleanup. The monthly base salary is only a little over 2 million won, and some are not paid during school vacations. As "Lee Gap-suk" explained, constant turnover also makes teamwork harder, which increases stress for those who remain.

가장 큰 문제는 인력 부족입니다. 많은 급식 종사자들이 정년을 채우지 못하고 퇴직하고 있으며, 일부는 입사 후 몇 달 안에 일을 그만두고 있습니다. 이유는 충분히 짐작할 수 있습니다. 한 명의 종사자가 학생과 교직원 약 200명의 식사를 준비하고 조리하며 배식과 정리까지 모두 맡아야 하는 경우가 많습니다. 월 기본급은 200만 원을 조금 넘는 수준에 그치고, 방학 기간에는 임금이 지급되지 않는 경우도 있습니다. "이갑숙"의 말처럼 인력 교체가 잦다 보니 팀워크를 쌓기도 어렵고, 남아 있는 사람들의 부담은 더 커질 수밖에 없습니다.


Health Risks Are Too Serious to Ignore

This is not only a labor issue. It is also a safety issue. School kitchen workers are exposed to cooking fumes, especially while frying, and that exposure has been linked to serious lung disease, including cancer. Since 2021, many cases of lung cancer among school kitchen workers have been officially recognized as occupational disease. That is a shocking sign that the job is far more dangerous than many people assume. When essential workers face this kind of risk for low pay, recruitment naturally becomes harder.

이 문제는 단순한 노동 문제가 아니라 안전 문제이기도 합니다. 학교 급식 종사자들은 특히 튀김 조리 과정에서 발생하는 유해 조리흄에 장시간 노출되며, 이는 폐 질환과 폐암 같은 심각한 질병과 연결되고 있습니다. 2021년 이후 학교 급식 종사자의 폐암이 산업재해로 인정된 사례가 여러 건 발생했다는 사실은 이 일이 생각보다 훨씬 위험한 노동이라는 점을 보여줍니다. 필수적인 일을 하면서도 낮은 임금과 높은 건강 위험을 감수해야 하는 환경에서는 신규 인력 확보가 어려워질 수밖에 없습니다.


school, lunch, staffing, workers,


Robots Are Not the Easy Answer

Education authorities are trying solutions like robots and ventilation upgrades, but workers say those fixes are too slow and often unrealistic. Frying robots are expensive and still cannot handle the kind of fresh, labor-intensive cooking required in Korean school meals. Ventilation improvements are also moving too slowly. As "Lee Byoung-hoon" pointed out, this is ultimately about budget priorities. If the goal is to protect meal quality and worker safety, hiring more people and improving kitchen conditions may be more effective than relying on incomplete automation.

교육 당국은 로봇 도입과 환기시설 개선 같은 대책을 추진하고 있지만, 현장에서는 그 속도도 느리고 실효성도 제한적이라는 지적이 나오고 있습니다. 튀김 로봇은 가격이 매우 비싸고, 한국 학교 급식처럼 손이 많이 가는 신선 조리 방식에는 아직 충분히 대응하지 못합니다. 환기시설 개선 역시 기대보다 더디게 진행되고 있습니다. "이병훈"이 지적한 것처럼 결국 이 문제는 예산 우선순위의 문제라고 볼 수 있습니다. 급식의 질과 노동자의 안전을 지키려면 완성되지 않은 자동화에 기대기보다 인력을 늘리고 주방 환경을 개선하는 편이 더 현실적인 대안일 수 있습니다.


Why This Matters for Students Too

This issue is really about students as much as workers. Korea’s school lunch system is valued because it offers fresh, diverse and nutritious meals, not simple processed food. That quality depends on trained human labor. If staffing shortages continue, students may see fewer dishes, lower quality and less reliable meals. Like "Les Misérables," this story reminds us that great systems often stand on invisible labor — and when that labor is neglected, the whole system begins to crack.

이 문제는 결국 노동자뿐 아니라 학생들의 문제이기도 합니다. 한국의 학교 급식이 높이 평가받는 이유는 가공식품에 의존하지 않고 다양하고 신선한 식사를 제공하기 때문입니다. 그리고 그 품질은 숙련된 사람의 손을 통해 유지됩니다. 인력 부족이 계속된다면 학생들은 반찬 수 감소, 품질 저하, 급식 운영의 불안정성을 직접 겪게 될 수 있습니다. "Les Misérables"가 보여주듯 훌륭한 제도는 종종 보이지 않는 노동 위에 세워지며, 그 노동이 외면받기 시작하면 제도 전체도 흔들릴 수 있습니다.


school, lunch, staffing, workers,



댓글 쓰기